四月者,送嚴(yán)寒而迎東君,歷清明而過(guò)谷雨。金風(fēng)和煦,萬(wàn)物復(fù)蘇。百芳發(fā)而幽香逸,春鳥(niǎo)還而鳴聲碎。或?yàn)轱L(fēng)雨,洗大地,滌長(zhǎng)空。蕩浮塵于萬(wàn)里,除疫情,舉國(guó)歡,凈濁世于清新。
人間四月芳菲盡,流年彈指一揮間,待到浮生繁華落盡后,擇一處依山傍水靜然之地,蓋一間不大不小的茅屋,烹煮一壺遠(yuǎn)離世俗的清茶,打坐在窗前檐下,聽(tīng)一場(chǎng)綿綿青雨的對(duì)話(huà)。
這也許就是人生最美的境界!(生技科 江東珠)